Paris - The Chainsmokers 和訳
The Chainsmokersの曲で1番好きかも。
歌詞が少し悲しげなところがまた良い。
訳が意外と難しくて、一つ一つじっくり考えて慎重に言葉を選んでみました
たぶん人によって捉え方がちょっと違ってくると思う それもこの曲の良さかな
もし間違ってたら教えてください
We were staying in Paris
To get away from your parents
And I thought "Wow, if I could take this in a shot right now
I don't think that we could work this out"
僕らはパリにいた
君の親から逃れるために
そして思ったんだ
この瞬間をひとつの写真に収められたらいいのに
僕らがこんなにうまくいくなんて
Out on the terrace
I don't know if it's fair but I thought
"How could I let you fall by yourself
While I'm wasted with someone else"
テラスに出て
フェアじゃないかもしれないけど こう思ったんだ
君だけを落とすなんてできない
僕は他の人と酔っ払ってるけど
If we go down then we go down together
They'll say you could do anything
They'll say that I was clever
If we go down then we go down together
We'll get away with everything
Let's show them we are better
落ちていくとき 僕らは一緒に落ちていくよ
みんな言うだろう 君が何でも出来るから、
僕が賢かったからだ って
落ちていくとき 僕らは一緒に落ちていくよ
僕らはすべてのことから逃れるんだ
僕らの方が良いってみんなに見せつけよう
We were staying in Paris
To get away from your parents
You look so proud standing there with the frown and the cigarette
Posting pictures of yourself on the internet
僕らはパリにいた
君の親から逃れるために
君はとても堂々としてるね しかめっ面でタバコを持ってそこに立っている
SNSに自分の写真をあげている君
Out on the terrace
We breathe in the air of this small town
On our own cuttin class for the thrill of it
Getting drunk on the past we were living in
テラスに出て
僕らはこの小さな町の空気を吸う
スリルを感じるために授業を切ったり
僕らが過ごした過去に酔いしれたり
*繰り返し*